首页 > 穿越小说 > 天幕:领养小兕子,视频通万朝! > 第151章 什么是西游记?

第151章 什么是西游记?(1/2)

目录

大唐君臣这边讨论的如火如荼。

关于三国演义,他们不少人爱不释手。

另外一边,有一个太极殿上的人,此刻脸上汗津津的。

那便是玄奘。

玄奘法师自江离说出西游记之后便魂不守舍?

“难不成此事乃天启?”

“未来竟然有西行之说。”

“我从未对他人说过!”

“不……那些主持……他们也知道,难不成是他们……”

自从出现了天幕之后,玄奘法师也没有开启西行之路,直接被李世民给招过来,参考天幕。

但玄奘法师自己心里清楚。

在此之前。

他心中其实有一件事未做。

武德年间,佛学极其混乱,各种经典残缺,译本词不达意。

最主要是因为魏晋南北朝的时候,很多佛经传入中原,但那个时候中原人不懂西域文字,只能用一些西域喇嘛过来翻译,这些西域喇嘛对中原文字了解的也不多。

有些翻译就显得非常晦涩难懂。

而且。

自魏晋南北朝来,并未有大乘佛法和小乘佛法的详细区分,大多数僧庙都是将这两种佛法混在一起自魏晋南北朝来,并未有大乘佛法和小乘佛法的详细区分,大多数僧庙都是将这两种佛法混在一起传授。

“西行……难不成连神仙也觉得贫僧应该西行而去。”

玄奘法师喃喃自语。

武德年间时,玄奘就有整理佛经的想法。

他自隋末出生以来,游历洛阳长安、荆州等地,各个佛寺都曾去过,精研佛教,各种流派。

但。

随着对各种流派,各个典籍的精研和深读,发现所有的典籍有些时候根本找不出出处,没有经典论据支撑。

他曾经非常困惑。

后来被一僧人启发。

“并非是教义不准,而是我等日日所诵之经文,大多为梵文所译,然我等手中并无梵文原版,所得之,不过口口相传之。”

没错。

中原的典籍,各个寺庙所收藏的大多都是口口相传留下来的,难免有错误。

而。

梵文经典,佛教经典,多数都在西方天竺。

武德末,玄奘法师曾经向朝廷请求过,批准他前往西方求取真经。

但被否了。

贞观初,玄奘法师曾经和各寺的僧人商量,远赴天竺,求取梵文原经,正本清源,统一教义。

不少寺庙的大主持、大僧人,全都支持。

但。

朝廷不许,这些寺庙住持僧人全都偃旗息鼓。心中坚定不移的只剩下玄奘法师一人。

贞观初。

玄奘法师又一次上表请愿。

“佛教经典缺失,心急如焚,弟子愿去西天以求真经,望陛下允之。”

言辞恳切,姿态放得极低,但是李世民根本不同意。

李世民不同意也是有正经理由的。

当时正是贞观年初,突厥猖獗,边关戒严,日日有贼寇作乱,也有细作潜入,为防止混乱滋生,朝廷是颁布了不得私自闯关的律法,怎么可能放一个僧人出去?

当时玄奘法师其实已经动了心思,要偷偷潜出。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部